出典:
Reuters
- 578
- 2021.01.16
世界のコロナ死者200万人突破、増加ペース加速
文字数のカウントを間違えていました!
大変失礼しました。
今日のニュースは文字数も多く、内容の難易度も高かったですね。
上級クラスの方々向けに少しハードルをあげてみました〜。
新型コロナウイルスが地球規模で蔓延する中、世界の死亡者数は、公式発表で200万人を越えました。それはあたかも世界最大のジェット機が毎日10機ずつ、しかも一年中空から落ちてくるような、想像の域を超えたとんでもない数ではあるものの、専門家たちは、実際の死亡者数はおそらくそれをはるかに上回っていると考えています。
*toll: (事故や災害の)犠牲者、損害、死傷者数
*surpass: (~を)上回る、超える、しのぐ、(~に)勝る
*horrify: (人を)ゾッとさせる、恐がらせる
Written by Nana Suzuki
It's as if 10 of the world's largest commercial jets fell out of the sky, every day for an entire year. The official global death toll from the coronavirus pandemic has surpassed 2 million. While that figure is horrifying, experts say the real death toll is likely much higher.
(48 words)
(48 words)
答えはこちら